?

Log in

No account? Create an account
WDigest's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Friday, September 21st, 2007

Time Event
3:21p
Это загадочное слово «икэбана»

Беседа с Ольгой Фомичевой, директором Московского Филиала Школы икэбана Согэцу,
преподавателем икэбана Согэцу Первой степени Somu
.
 

Ольга Фомичева

Что такое искусство икэбана и где оно возникло?

История искусства икэбана связана с двумя религиями – буддизмом и синтоизмом. Традиции подношения цветов Будде появились в Индии, так что началось все с буддийских монахов. Потом вместе с буддизмом это искусство пришло в Японию, где буддизм был принят как государственная религия в VI-м веке, на смену религиозной системе синтоизма. Вместе с тем, синтоистские традиции в отношении цветов во многом совпадают с идеями буддизма. В синтоизме также почитались растения: считалось, что в каждом растении живет божество.

С укреплением в Японии позиций буддизма подношение цветов Будде стало важным ритуалом. Искусство икэбана было доведено буддийскими монахами до совершенства, до очень сложных композиций, в которых каждый элемент имеет свое значение. Затем это искусство распространилось в аристократических кругах, а потом перешло в более широкие слои населения. Конечно, при каждом таком переходе в искусстве икэбана что-то упрощалось. Сейчас икэбана может заниматься любой желающий.

Композиция икэбана создается из срезанных цветов и растений. Цветок в горшке – это не икэбана. Неверно также, что икэбана – это композиция из сухих цветов. Да, в некоторых случаях сухие растения могут участвовать в композиции, но не это главное. Смысл искусства икэбана в том, что срезанные цветы получают вторую жизнь. Собственно, слово «икэбана» состоит из двух иероглифов: «икэ» – жизнь или путь, и «бана» - цветок. Часто его переводят как «дать цветам новую жизнь» или «вторая жизнь цветов». И здесь религиозное отношение к цветам, как к живым существам, встречается с «теорией» перерождения душ, которая имеет большое значение в жизни японцев. Была у цветов в природе одна жизнь, но так сложилось, что цветы срезали, а теперь аранжировщик имеет возможность дать им вторую жизнь. И это уже не просто возможность, это – обязанность. Цветы нельзя срезать и выбросить, они должны сыграть свою роль в пьесе с названием «Искусство».

В создании композиции икэбана всегда участвуют двое – цветок и автор. Мастер при помощи цветов может выразить свои мысли, составить послание, сформулировать философское изречение. «Алфавита» его не существует. Это язык чувств, путь от сердца к сердцу. Но этот язык существует, и он помогает даже в непосредственном общении людей. Например, на занятиях икэбана мне понятны комментарий мастера на японском языке, хотя я не знаю японского. Но сама композиция помогает понять – о чем идет речь, что хочет сказать учитель — сэнсэй.


Почему икэбана достигла такого развития в Японии? Есть ли что-то подобное в других странах?

Подобного в других странах нет. Мне кажется, это объясняется тем, что Япония – островное государство, которое достаточно долго было изолировано от других народов и общемировой «суеты» – внешних войн, революций и пр. В результате они имели возможность «доводить» свои искусства, в том числе и искусство икэбана, до совершенства, без вмешательства других культур.

Вообще, европейская и восточная традиции в отношении цветов сильно отличаются. В европейской культуре цветы – это элемент декора и украшения, и относятся к ним, как к неодушевленному элементу интерьера… Для японца цветы – это часть природы, внесенная в жилое помещение. Для европейца, к примеру, может быть непонятно – зачем осенью украшать помещение подсыхающей веткой, когда можно поставить яркий букет тюльпанов. А для японцев такой букет в помещении осенью покажется странным, они стараются, чтобы композиция либо соответствовала сезону, либо предвещала его. Весной, когда через неделю будут распускаться листья, можно поставить ветки с набухающими почками – но не более того.

В Европе есть школы цветочной аранжировки, но их философия – другая. Европейская цветочная аранжировка подобна салату, когда берется множество красиво окрашенных плодов, которые рубятся и перемешиваются – и во вкусовой гамме не выделяется какой-то один продукт. А японская кухня подчеркивает вкус одного продукта. К примеру, суши – в нем все компоненты должны подчеркивать вкус сырой рыбы. То же в икэбана – цветы не перемешиваются, даже если их много. В композиции подчеркивается важность главного элемента.


Что такое «школа икэбана»? Чем школа Согэцу отличается от других школ?

Школа (течение) икэбана – это методики обучения, технические приемы, особые формы цветочных компоновок, особые формы ваз. В Японии около 3000 школ икэбана. Ведущих, пожалуй, четыре, в том числе, и c учетом положения школы в мире. Самая старая – Икэнобо. Самая молодая, к которой принадлежу я, – школа Согэцу. В Москве есть два представительства школы Согэцу, а в мире – около 90.
Профессиональная деятельность в области икэбана в основном связана с обучением. И популяризацией. Задача любой школы – распространять свое учение. Таким образом сохраняются традиции.

А как Вы начали профессионально заниматься этим искусством?

Началось все с хобби. Дальше – больше. В любой школе существуют различные профессиональные уровни. Чтобы получить начальную степень надо проучиться не менее двух-трех лет. Экзамен на каждую следующую степень можно сдавать не раньше, чем через год после предыдущего экзамена. Сейчас у меня довольно высокая степень преподавателя школы Согэцу – первая «Б». Но есть куда двигаться – мне нужно получить степень первую «А», сдав экзамены в Японии. Но не в этом главное. Мне хочется поделиться этим искусством и красотой с другими людьми.

Еще одна традиция: при получении первого диплома и степени мастеру дается его «творческий псевдоним». Имя дает школа или учитель. Я получила имя «Тэйко». Можно пытаться перевести его как «прибрежная озерная волна», но это вовсе необязательно, и японцы, как правило, в таких случаях не стремятся к точным переводам. Имя состоит из двух кандзи (иероглифов) и каждый кандзи обычно имеет несколько смыслов. Сэнсэй дает ученику в качестве одного кандзи «кусочек» своего имени. Новое имя потом используется для того, чтобы сделать свою печать, подпись на картине и т.д. Это своего рода игра, но вся наша жизнь состоит из этих игр :)





УРОК ИКЭБАНА
Для создания композиции в стиле «морибана» я буду использовать низкую широкую вазу, имитирующую озеро и берег , а также достаточно тяжелый кэндзан (вы видите это приспособление с иголками на фотографии). Положение кэндзана – в левом ближнем к зрителю углу вазы.


Я приготовила зимние ветки – на дворе у нас зима (прим. Ред.—мы беседовали с Ольгой в феврале), а также тюльпаны, которые будут напоминать о том, что морозы вскоре закончатся и всё задышит весной. Выбираю самую «сильную» ветку в качестве главного элемента. По-японски он называется «син» - небо. Размер ветки должен быть равен полутора максимальным размерам вазы (максимальная ширина плюс высота вазы). Ветку отрезаю до нужной длины – делаю «мидзукири» («мидзу» – вода, «кири» – резать). Подрезание делается под водой, чтобы растения могли получить воду в капилляры, и в них не образовалось воздушных пробок. Устанавливаю ветку на кэндзан и отклоняю её от вертикали вправо-вперёд на десять-пятнадцать градусов.


Вторая ветка – «соэ» (человек). Она по высоте на четверть меньше син. Опять делаю мидзукири, эту ветку устанавливаю перед син, ближе к зрителю, и наклоняю ее под углом приблизительно 45 градусов вправо-вперёд на зрителя. Лишние веточки, которые мешают внутреннему пространству композиции можно удалять секатором.

В качестве третьего элемента использую тюльпан. Третий элемент называется «хикаэ» и символизирует он нашу прекрасную цветущую Землю. У нас образовалось три главных элемента композиции: небо, земля и между ними человек. Третий элемент на четверть меньше второго. Тюльпан тоже накалываю на кэндзан, он направлен влево-вперёд на зрителя и отклоняется от вертикали на 75-80 градусов – т.е. располагается ниже остальных. Вершины трех главных элементов образуют неравносторонний треугольник, который смотрит на зрителя.

Получился «скелет» композиции. Для завершения в ней должны быть «помощники» – «дзюси», которые могут быть у всех трех элементов: и у син, и у соэ, и у хикаи. Дзюси меньше основных элементов, а насколько – дело автора. Главное, чтобы композиция была гармоничная и сбалансированная. Основные элементы наклонены вперед, поэтому несколько «помощников» я размещу на заднем плане для баланса. Кроме того – дзюси помогают спрятать от зрителя кэндзан.
Композиция завершена.



<< Previous Day 2007/09/21
[Calendar]
Next Day >>
Авиамоделист.ру   About LiveJournal.com